W
e
n
d
y
n
o
l
o
n
g
e
r
c
o
n
s
i
d
e

r
e
d
t
h
e
t
h
o
u
g
h
t
o
f
m
o
v
i
n

g
o
u
t
o
f
t
h
e
C
h
a
r
l
e
s
'
m
a
n

s
i
o
n
.
J
u
s
t
a
s
H
e
n
s
o
n
h
a
d

s
a
i
d
,
i
f
s
h
e
m
o
v
e
d
o
u
t
,
h

e
'
d
s
t
i
l
l
f
o
l
l
o
w
h
e
r
,
s
o

s
h
e
m
i
g
h
t
a
s
w
e
l
l
s
t
a
y
a
t

h
i
s
p
l
a
c
e
.
S
h
e
d
i
v
e
r
t
e
d

a
l
l
h
e
r
a
t
t
e
n
t
i
o
n
t
o
h
e
r

s
t
u
d
e
n
t
s
i
n
s
t
e
a
d
.
H
o
w
e

l
l
h
a
d
s
u
c
c
e
s
s
f
u
l
l
y
b
e
c

o
m
e
a
m
e
m
b
e
r
o
f
t
h
e
u
n
i
v
e

r
s
i
t
y
'
s
b
a
s
k
e
t
b
a
l
l
t
e
a

m
a
n
d
h
a
d
m
a
n
a
g
e
d
t
o
b
e
c
o

m
e
t
h
e
m
a
i
n
f
o
r
c
e
o
f
t
h
e
c

o
m
p
e
t
i
t
i
o
n
.
O
w
i
n
g
t
o
h
i

s
s
t
r
o
n
g
l
e
a
d
e
r
s
h
i
p
,
h
e

w
a
s
a
p
p
o
i
n
t
e
d
t
o
b
e
t
e
a
m

l
e
a
d
e
r
a
s
h
e
'
d
m
a
n
a
g
e
d
t

o
i
m
p
r
e
s
s
h
i
s
s
e
n
i
o
r
s
i
n

t
h
e
t
e
a
m
.

H
e
'
d
r
e
a
s
s
i
g

n
e
d
e
v
e
r
y
o
n
e
'
s
r
o
l
e
s
a
n

d
h
a
d
b
e
e
n
b
u
s
y
e
v
e
r
s
i
n
c

e
t
h
e
s
t
a
r
t
o
f
t
h
e
c
o
m
p
e
t

i
t
i
o
n
.
S
h
e
f
e
l
t
a
t
e
a
s
e
,

k
n
o
w
i
n
g
t
h
a
t
H
o
w
e
l
l
w
a
s

t
h
e
r
e
w
i
t
h
h
e
r
.
O
n
e
F
r
i
d

a
y
a
f
t
e
r
n
o
o
n
,
w
h
i
l
e
W
e
n

d
y
w
a
s
w
a
t
c
h
i
n
g
t
h
e
c
o
m
p

e
t
i
t
i
o
n
u
n
f
o
l
d
o
n
t
h
e
c
o

u
r
t
,
a
c
a
l
l
f
r
o
m
t
h
e
p
r
e
v

i
o
u
s
p
r
e
s
i
d
e
n
t
o
f
t
h
e
u
n

i
v
e
r
s
i
t
y
,
M
r
s
.
T
a
y
l
o
r
,

c
a
m
e
t
h
r
o
u
g
h
.
"
W
e
n
d
y
,
s

w
i
n
g
b
y
t
h
e
h
o
s
p
i
t
a
l
f
o
r

m
e
,
w
o
u
l
d
y
o
u
?
"
S
h
e
r
e
q
u

e
s
t
e
d
.
"
Y
o
u
'
r
e
n
o
t
t
h
e
b

o
s
s
o
f
m
e
a
n
y
m
o
r
e
,
M
r
s
.
T

a
y
l
o
r
,
s
o
I
d
o
n
'
t
s
e
e
w
h
y

I
s
h
o
u
l
d
o
b
e
y
y
o
u
r
o
r
d
e
r

s
,
"
W
e
n
d
y
h
i
s
s
e
d
i
n
r
e
p
l

y
.
"
I
'
m
c
a
l
l
i
n
g
y
o
u
o
n
b
e

h
a
l
f
o
f
G
o
r
m
a
n
,
b
y
t
h
e
w
a

y
,
"
M
r
s
.
T
a
y
l
o
r
e
x
p
l
a
i
n

e
d
.
"
I
f
i
t
'
s
a
b
o
u
t
G
o
r
m
a

n
,
t
h
e
n
y
o
u
c
a
n
f
o
r
g
e
t
i
t

.
I
w
a
n
t
t
o
a
v
o
i
d
g
e
t
t
i
n
g

i
n
t
o
t
r
o
u
b
l
e
e
s
p
e
c
i
a
l
l

y
i
f
M
a
s
t
e
r
H
e
n
s
o
n
f
i
n
d
s

o
u
t
,
"
W
e
n
d
y
s
n
a
p
p
e
d
.
S
h

e
b
r
o
u
g
h
t
h
i
s
n
a
m
e
u
p
o
n
p

u
r
p
o
s
e
.
"
J
u
s
t
s
e
e
i
t
a
s
y

o
u
d
o
i
n
g
m
e
a
f
a
v
o
u
r
.
Y
o
u

d
o
n
'
t
h
a
v
e
t
o
m
e
e
t
m
e
,
b
u

t
...
c
o
u
l
d
y
o
u
p
l
e
a
s
e
g
o
t
o

t
h
e
V
I
P
q
u
a
r
t
e
r
s
i
n
t
h
e
h

o
s
p
i
t
a
l
a
n
d
p
a
y
t
h
e
p
a
t
i

e
n
t
i
n
b
e
d
2
a
v
i
s
i
t
o
n
m
y
b

e
h
a
l
f
?
Y
o
u
k
n
o
w
I
'
v
e
n
e
v

e
r
b
e
g
g
e
d
y
o
u
f
o
r
h
e
l
p
b
e

f
o
r
e
,
s
o
j
u
s
t
t
h
i
s
o
n
c
e
,

c
a
n
y
o
u
h
e
l
p
m
e
,
W
e
n
d
y
?
I

'
m
b
e
g
g
i
n
g
y
o
u
t
o
h
e
l
p
m
e

b
e
a
t
s
o
m
e
s
e
n
s
e
i
n
t
o
t
h
e

m
.
"
M
r
s
.
T
a
y
l
o
r
p
l
e
a
d
e
d

.
"
W
h
a
t
d
i
d
s
h
e
m
e
a
n
b
y
t
h

a
t
?
"
W
e
n
d
y
t
h
o
u
g
h
t
a
n
d
k

n
i
t
t
e
d
h
e
r
b
r
o
w
s
.
W
h
y
s
h

o
u
l
d
s
h
e
b
e
t
h
e
o
n
e
t
o
b
e
a

t
s
o
m
e
s
e
n
s
e
i
n
t
o
t
h
i
s
p
a

t
i
e
n
t
?
"
I
'
m
b
u
s
y
,
"
s
h
e
r

e
p
l
i
e
d
f
l
a
t
l
y
t
h
e
n
i
m
m
e

d
i
a
t
e
l
y
h
u
n
g
u
p
.
N
o
t
l
o
n

g
a
f
t
e
r
,
M
r
s
.
T
a
y
l
o
r
s
e
n

t
h
e
r
a
t
e
x
t
t
h
a
t
r
e
a
d
,
"
W

e
n
d
y
,
s
a
v
i
n
g
a
p
e
r
s
o
n
'
s

l
i
f
e
i
s
s
u
r
e
l
y
m
o
r
e
i
m
p
o

r
t
a
n
t
t
h
a
n
b
u
i
l
d
i
n
g
a
s
k

y
s
c
r
a
p
e
r
,
r
i
g
h
t
?
I
f
y
o
u

d
o
n
'
t
w
a
n
t
m
y
s
o
n
t
o
d
i
e
,

t
h
e
n
g
o
a
n
d
p
a
y
h
i
m
a
v
i
s
i

t
.
I
'
m
b
e
g
g
i
n
g
y
o
u
.
"
S
h
e

s
t
a
r
e
d
a
t
t
h
e
t
e
x
t
a
n
d
w
a

s
f
l
a
b
b
e
r
g
a
s
t
e
d
f
o
r
a
m
o

m
e
n
t
.
T
h
a
t
p
a
t
i
e
n
t
.
.
.
W

h
a
t
d
o
t
h
e
y
h
a
v
e
t
o
d
o
w
i
t

h
G
o
r
m
a
n
'
s
l
i
f
e
?
W
h
a
t
t
h

e
h
*
l
l
w
a
s
M
r
s
.
T
a
y
l
o
r
g
e

t
t
i
n
g
a
t
?
A
n
d
w
h
y
w
a
s
s
h
e

t
h
e
o
n
e
w
h
o
'
s
c
o
n
f
u
s
e
d
?

I
t
d
i
d
n
'
t
m
a
t
t
e
r
t
h
o
u
g
h

,
M
r
s
.
T
a
y
l
o
r
d
e
f
i
n
i
t
e
l

y
d
i
d
n
'
t
h
a
r
b
o
u
r
a
n
y
g
o
o

d
i
n
t
e
n
t
i
o
n
s
t
o
w
a
r
d
s
h
e

r
.
S
h
e
t
h
e
n
s
h
o
v
e
d
h
e
r
p
h

o
n
e
b
a
c
k
i
n
t
o
h
e
r
h
a
n
d
b
a

g
a
n
d
c
o
n
t
i
n
u
e
d
s
p
e
c
t
a
t

i
n
g
t
h
e
c
o
m
p
e
t
i
t
i
o
n
.
A
f

t
e
r
c
l
o
c
k
i
n
g
o
u
t
i
n
t
h
e
e

v
e
n
i
n
g
,
B
a
r
o
n
c
a
m
e
t
o
p
i

c
k
h
e
r
u
p
i
n
h
i
s
u
s
u
a
l
c
a
r

.
B
u
t
j
u
s
t
a
s
t
h
e
y
w
e
r
e
a
b

o
u
t
t
o
r
e
a
c
h
t
h
e
v
i
l
l
a
,
J

u
d
y
c
a
l
l
e
d
h
e
r
.
I
t
'
d
b
e
e

n
a
l
o
n
g
t
i
m
e
s
i
n
c
e
s
h
e
h
e

a
r
d
J
u
d
y
'
s
v
o
i
c
e
,
s
o
s
h
e

a
n
s
w
e
r
e
d
t
h
e
c
a
l
l
w
i
t
h
s

o
m
e
e
x
c
i
t
e
m
e
n
t
i
n
h
e
r
v
o

i
c
e
.
"
H
e
y
a
,
J
u
d
y
!
"
S
h
e
g

r
e
e
t
e
d
.
"
D
i
d
y
a
h
e
a
r
,
M
i

s
s
W
e
n
d
y
?
"
J
u
d
y
a
s
k
e
d
.
l

Mr. Charles's Hidden Wife
i
g
h
t
n
o
v
e
l
d
a
i
l
y
.
c
o
m

Mr.
Charles's
Hidden

Chapter 147 Sorry for Just Now
Perfect Secret Love
Thank You!
Wife
Perfect
Secret
Love

"This translation was made by our team, to read more translated novels please visite www.readernovel.net"